tagrrumt

Avant de commencer…

Avant d’aller plus loin il est utile d’apporter quelques précisions :

1. Il n’est pas sûr que l’orthographe des mots kabyles tel qu’écrits dans ce site soit exacte. La raison est que pour valider l’orthographe définitive des mots, une académie doit d’abord être créée.
Ainsi donc, en attendant qu’une institution de ce type soit mise sur pied, l’orthographe des mots est considérée comme approximative. Y compris pour les mots connus ou réputés faciles à écrire. Que dire alors des mots nouveaux inventés ça et là, et « mis en service » sans consultation ni étude sérieuse.
2. La terminologie utilisée est provisoire, surtout en ce qui concerne les termes kabyles. C’est donc aux didacticiens de définir les termes qui conviennent pour faciliter l’apprentissage. La terminologie utilisée ici n’est qu’une proposition.
3. Listes et tableaux insérés sont à compléter. Ils ne sont pas censés être exhaustifs.
4. Le travail proposé n’est pas fini, et ne prétend pas à la perfection, aussi un appel est lancé à tous ceux que l’avenir de la langue kabyle intéresse pour suggérer, compléter, critiquer. Il n’y a pas de petites contributions.

____________________

Abréviations utilisées

Voici les abréviations utilisées pour les termes souvent répétés dans les pages « grammaire »

CC  :     consonne
VV  :     voyelle
SS :       souffle
DM :    début de mot
FM :     fin de mot
t__ :     le mot commence en t
__t :     le mot finit en t
i__n  : le mot commence en i et finit en n
NN :     nom
NNM : nom masculin
NNF :  nom féminin
VB :      verbe
MAJ :  majuscule
MIN :  minuscule